Истории любви: личная трагедия сделала Кьеркегора философом
09:07, марта 15, 2025 Пусть не покажется странным, но первая страна, где перевели работы датского философа и писателя Кьеркегора (тогда его у нас называли Киргегард), была Россия. Не так много великих датчан мы помним. Навскидку быстрее всего назовем двоих: сказочника Андерсена и мыслителя Кьеркегора. Одного помним с детства, другой приходит в период зрелости. Несмотря на написанный Кьеркегором "Дневник обольстителя", его имя мало знакомо широкой публике. Наверное потому, что автор не балует читателя описанием постельных сцен, а по-взрослому рассуждает о бытии. Полвека в истории страны — с 1800 по 1850 год — давно окрестили датским "золотым веком" (den danske guld...
Читать полный текст на www.pravda.ru